My father wrote "Doñja Juana, Don Juan, Juan y Juanito" in 1952 (published by Plaza Janés), and the book (which is essentially a theatrical script made accessible to the public) has been translated into German (Amazon 2015). It must also have been translated or adapted into French, as Marcel Marceau performed it as a mime play. I chose to save this English translation until the 'last', as I thought it would probably not be worth the effort. However, upon finishing the translation, I was amazed. This is remarkable (Senior was a theatre director before he became a fiction writer, so perhaps it isn't that surprising after all), not only for theatre but even more so for operetta, opera, or musical. With some effort, it could be rewritten to be performed by two men and a woman; four (3+1) could manage it easily, and only two scenes or sets are required. An orchestral backtrack is available both with and without lyrics. Read the book part. VIDEO